Multidimensional Perspectives on Language Vitality and Linguistic Landscapes in Indonesia
Abstract
Indonesia is a multilingual country with over 700 local languages; however, 70 per cent of these languages are at risk of endangerment. The government regulation supports the use of Indonesian in public spaces, which contributes to the decline of local language vitality. By looking at the linguistic landscape of Malang and Kupang, this study aims to capture local language vitality in western and eastern Indonesia. The main data of the study includes 2510 photographs of public signs in both cities. Walk-in interviews with the passersby and focus group discussions with local communities were also conducted to investigate their perception of selected signs. Results of the study on language vitality show that despite the dominance of Indonesian and English, local languages still appear in public spaces. Local communities are familiar with multilingual signage and can interpret the different linguistic codes according to the spatial distribution and placement of the signs. However, it is also found that multilingual signs have multidimensional layers and can provide contextual insights into the country: Indonesian dominates public signage under the national language policy, while English is primarily employed for its economic and global appeal. Local languages—such as Javanese, Kupang Malay, and Uab Meto/Dawan—surface mainly in governmental, identity, and social-movement contexts, showing that language visibility is closely tied to sociopolitical and economic factors. This article has offered a new perspective on the connection between linguistic landscape studies, language vitality, and socio-economic realities.
Keywords: multilingualism; linguistic vitality; linguistic landscapes; local language
Full Text:
PDFReferences
Abtahian, M. R., Cohn, A. C., & Pepinsky, T. (2016). Modeling social factors in language shift. International Journal of the Sociology of Language, 2016(242), 132-170.
Adelaar, K. A. (2010). Language documentation in the West Austronesian World and Vanuatu: An overview. In M. Florey (Ed.), Endangered languages of Austronesia (pp. 12–44). Oxford Univ. Press.
Alisjahbana, S. T. (2019). Language planning for modernization: The case of Indonesian and Malaysian. J. A. Fishman (Ed.). De Gruyter Mouton.
Ananta, A., Nurvidya Arifin, E., & Sairi Hasbullah, M. (2015). Demography of Indonesia’s ethnicity. ISEAS Publishing.
Anderbeck, K. (2015). Portraits of language vitality in the languages of Indonesia. In I. W. Arka, N. L. N. Seri Malini, & I. A. M. Puspani (Eds.), Language documentation and cultural practices in the Austronesian world: Papers from 12-ICAL, Volume 4 (pp. 19–47). Asia-Pacific Linguistics, College of Asia
and the Pacific, The Australian National University.
Anderson, B. R. O. (1990). Language and power: Exploring political cultures in Indonesia. Cornell University Press.
Arka, I. W. (2013). Language management and minority language maintenance in (eastern) Indonesia: Strategic issues. Language Documentation & Conservation, 7, 74–105.
Austin, P. K., & Sallabank, J. (2013). Endangered languages: An introduction. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 34(4), 313–316.
Ayyub, S., & and Rohmah, Z. (2024). The linguistic landscape of Kotabaru Malang Train Station: Language representation in public space. Cogent Arts & Humanities, 11(1), 2389633.
Backhaus, P. (2007). Linguistic landscapes: A comparative study of urban multilingualism in Tokyo. Multilingual Matters Ltd.
Balle, M. (2017). Phonological sketch of Helong, an Austronesian language of Timor. Journal of the Southeast Asian Linguistics Society, 10(1), 91–103.
Balukh, J. (2021). A Grammar of Dhao; An endangered Austronesian language in Eastern Indonesia. Wacana, 22(2), 522–533.
Begum, N., & Sinha, S. (2019). Mother tongue marginalisation: An empirical study on language visibility and vitality in public space of an Indian satellite town. International Journal of Multilingualism, 18(1), 41–58.
Ben-Rafael, E., Shohamy, E., & Barni, M. (2010). Introduction: An approach to an ‘ordered disorder.’ In E. G. Shohamy, E. Ben-Rafael, & M. Barni (Eds.), Linguistic landscape in the city. Multilingual Matters.
Benu, N. N. (2021, September 10). Dawan language in public space (A linguistic landscape study in Kota Kupang and Soe) [Paper presentation] International Seminar on Austronesian Languages and Literature IX, Denpasar, Indonesia.
Benu, N. N., Artawa, I. K., Satyawati, M. S., & Purnawati, K. W. (2023). Local language vitality in Kupang city, Indonesia: A linguistic landscape approach. Cogent Arts & Humanities, 10(1), 2153973.
Bock, Z., & Stroud, C. (2019). Zombie landscapes: Apartheid traces in the discourses of young South Africans. In Making sense of people and place in linguistic landscapes (pp. 11–28). Bloomsbury Academic.
Booth, A. (2004). Africa in Asia? The development challenges facing Eastern Indonesia and East Timor. Oxford Development Studies, 32(1), 19–35.
Brown, P., Levinson, S. C., & Gumperz, J. J. (1987). Politeness: some universals in language usage (Reissue edition). Cambridge University Press.
Cohn, A. C., & Ravindranath, M. (2014). Local languages in Indonesia: Language maintenance or language shift? Linguistik Indonesia, 32(2), 131–148.
Djenar, D. N., Ewing, M., & Manns, H. (2018). Style and intersubjectivity in youth interaction. De Gruyter Mouton.
Eberhard, D. M., Simons, G. F., & Fennig, C. D. (2024). Ethnologue: Languages of the world. Twenty-seventh edition. Retrieved October 12, 2024.
Edwards, O. (2021). Rote-Meto comparative dictionary (1st ed.). ANU Press.
Errington, J. J. (1998). Shifting languages interaction and identity in Javanese Indonesia. Cambridge University Press.
Ewing, M. C. (2005). Colloquial Indonesian. In K. A. Adelaar & N. Himmelmann (Eds.), Austronesian languages of Asia and Madagascar (pp. 227-258). Taylor & Francis.
Febrianti, Y., & Yannuar, N. (2022). The youth linguistic index: Narrative persuasion and sense of belonging in a movie trailer. In C. Groff, A. Hollington, E. Hurst-Harosh, N. Nassenstein, J. Nortier, H. Pasch, & N. Yannuar (Eds.), Global perspectives on youth language practices (pp. 293–314). De Gruyter.
Fox, J. J. (2016). Master poets, ritual masters: The art of oral composition among the Rotenese of Eastern Indonesia. ANU Press.
Fricke, H. (2020). Traces of language contact: The Flores-Lembata languages in eastern Indonesia. Wacana, 21(1), 156–167.
Heller, M. (2003). Globalisation, the new economy, and the commodification of language and identity. Journal of Sociolinguistics, 7(4), 473–492.
Heller, M. (2010). The Commodification of Language. Annual Review of Anthropology, 39(1), 101–114.
Hernández, L. C., E. López-Gopar, M., & M. Sughrua, W. (2017). From Linguistic Landscape to Semiotic Landscape: Indigenous Language Revitalization and Literacy. Studie Z Aplikované Lingvistiky, 2, 7–21.
Ilma, A., & Rohmah, Z. (2024). Balancing faith and identity: Language policies and practices in Indonesian Muslim families. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1–16.
Jacob, J., & Grimes, B. D. (2006, January 17). Developing a role for Kupang Malay: The contemporary politics of an eastern Indonesian creole [Paper presentation] Tenth international conference on Austronesian Linguistics (10-ICAL), Puerto Princesa City, Palawan, Philippines.
Jacob, J., & Grimes, C. E. (2011). Aspect and directionality in Kupang Malay serial verb constructions: Calquing on the grammars of substrate languages. In C. Lefebvre (Ed.), Creoles, their substrates, and language typology (pp. 337-366). John Benjamins Pub.
Jaworski, A. (2015). Globalese: A new visual-linguistic register. Social Semiotics, 25(2), 217–235.
Jaworski, A., & Thurlow, C. (Eds.). (2010). Semiotic landscapes: Language, image, space. Continuum Bloomsbury Publishing.
Kachru, B. B. (1990). World Englishes and applied linguistics. World Englishes, 9(1), 3–20.
Kallen, J. (2009). Tourism and representation in the Irish linguistic landscape. In E. Shohamy & D. Gorter (Eds.), Linguistic landscape: Expanding the scenery (1st ed, pp. 270–284). Routledge.
Kirkpatrick, A. (2010). English as a lingua franca in ASEAN: A multilingual model. University Press.
Klamer, M. (2019). Language endangerment and vitality in Indonesia. In A. C. Cohn, T. Conners, & Yanti (Eds.), Indonesian Languages and Linguistics: State of the Field.
Kress, G., & van Leeuwen, T. (2006). Reading images: The grammar of visual design (2nd ed). Routledge.
Landry, R., & Bourhis, R. Y. (1997). Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: An empirical study. Journal of Language and Social Psychology, 16(1), 23–49.
Lauder, A. (2008). The status and function of English in Indonesia: A review of key factors. Makara Human Behavior Studies in Asia, 12(1), 9.
Lewis, M. P., & Simons, G. F. (2010). Assesssing endangerment: Expanding Fishman’s GIDS. Revue Roumaine de Linguistique, 55, 103–120.
Lowenberg, P. H. (1991). English as an additional language in Indonesia. World Englishes, 10(2), 127–138.
Malinowski, D. (2009). Authorship in the linguistic landscape: A multimodal-performative view. In E. Shohamy & D. Gorter (Eds.), Linguistic landscape: Expanding the scenery (1st ed), (pp. 107–125). Routledge.
Manan, S. A., David, M. K., Dumanig, F. P., & Channa, L. A. (2016). The glocalisation of English in the Pakistan linguistic landscape. World Englishes, 36(4), 645–665.
Manns, H. (2014). Scripting radio language amidst language shift in Indonesia. Journal of Asian Pacific Communication, 24(1), 21–38.
Martin‐Anatias, N. (2018). Bahasa gado‐gado: English in Indonesian popular texts. World Englishes, 37(2), 340–355.
May, S. (2016). Language education, pluralism, and citizenship. In T. McCarty & S. May (Eds.), Language Policy and Political Issues in Education (pp. 1–16). Springer International Publishing.
Mulyawan, I. W. (2021). Maintaining and revitalising Balinese language in public space: A controversial language planning regulation. Indonesia and the Malay World, 49(145), 481–495.
Nurani, L. M. (2015). Changing language loyalty and identity: An ethnographic inquiry of societal transformation among the Javanese people in Yogyakarta, Indonesia [Doctoral Dissertation, Arizona State University]. Arizona State University Repository.
Olbata, Y. (2017, October 6). Language varieties analysis of dialect differences in Bahasa Dawan [Paper presentation] Proceedings of the Ninth International Conference on Applied Linguistics (CONAPLIN 9). Ninth International Conference on Applied Linguistics (CONAPLIN 9), Bandung, Indonesia.
Peck, A., Stroud, C., & Williams, Q. (2019). Making sense of people and place in linguistic landscapes. Bloomsbury Academic.
Pepinsky, T. B., Abtahian, M. R., & Cohn, A. C. (2024). Urbanization, ethnic diversity, and language shift in Indonesia. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 45(7), 2503–2521.
Poedjosoedarmo, G. (2006). The effect of Bahasa Indonesia as a lingua franca on the Javanese system of speech levels and their functions. International Journal of the Sociology of Language, 2006(177), 111-121.
Pütz, M., & Mundt, N. (Eds.). (2018). Expanding the linguistic landscape. Multilingual Matters,
Ravindranath, M., & Cohn, A. C. (2014). Can a language with millions of speakers be endangered? Journal of the Southeast Asian Linguistics Society (JSEALS), 7, 64–75.
Renandya, W. A., Hamied, F. A., & Joko, N. (2018). English language proficiency in Indonesia: Issues and prospects. The Journal of AsiaTEFL, 15(3), 618–629.
Ricklefs, M. C., Lockhart, B., Lau, A., Reyes, P., & Aung-Thwin, M. (Eds.). (2010). A new history of Southeast Asia. Palgrave Macmillan.
Rohmah, Z., & Wijayanti, E. W. N. (2023). Linguistic landscape of Mojosari: Language policy, language vitality and commodification of language. Cogent Arts & Humanities, 10(2), 1-22.
Sakhiyya, Z., & Martin-Anatias, N. (2023). Reviving the language at risk: A social semiotic analysis of the linguistic landscape of three cities in Indonesia. International Journal of Multilingualism, 20(2), 290–307.
Sakhiyya, Z., Yannuar, N., & Anjaniputra, A. G. (2024). Football fandom, social justice and solidarity: The linguistic landscape of fans’ protests on the Kanjuruhan tragedy in Indonesia. International Journal of Multilingualism, 1–18.
Sari, B. T., Van De Vijver, F. J. R., Chasiotis, A., & Bender, M. (2019). Contextualized bilingualism among adolescents from four different ethnic groups in Indonesia. International Journal of Bilingualism, 23(6), 1469–1482.
Scollon, R., & Scollon, S. W. (2003). Discourses in place: Language in the material world. Routledge.
Setiawan, S. (2012). Children’s language in a bilingual community in East Java [Doctoral Dissertation, The University of Western Australia]. The University of Western Australia profiles and Research repository.
Shohamy, E., & Gorter, D. (Eds.). (2009). Linguistic landscape: Expanding the scenery (1st ed). Routledge.
Shohamy, E., & Waksman, S. (2009). Linguistic landscape as an ecological arena: Modalities, meanings, negotiations, education. In E. Shohamy & D. Gorter (Eds.), Linguistic landscape: Expanding the scenery (1st ed, pp. 313–331). Routledge.
Simons, G. F., & Fennig, C. D. (2018). Ethnologue: Languages of the world, 21st edition. Ethnologue: Languages of the World, Twenty-First Edition. Retrieved October 12, 2024, from https://www.ethnologue.com/country/ID
Sneddon, J. N. (2003). Indonesian language: Its history and role in modern society. University of New South Wales press.
Sudarmanto, B. A., Wahyuni, T., Aji, E. N. W., Murdowo, D. A., Hendrastuti, R., Artawa, K., & Benu, N. N. (2023). The languages on the border of Indonesia and Timor Leste: A linguistic landscape study. Cogent Arts & Humanities, 10(2), 2273145.
Sunendar, D., Hardini, T. I., & Racmadhany, A. (2024). The “Trigatra Bahasa”: How much do digital native students understand about it? International Journal of Education, 17(2), Article 2.
Suryadinata, L., Ananta, A., & Arifin, E. N. (2003). Indonesia’s population: Ethnicity and religion in a changing political landscape. Institute of Southeast Asian Studies.
Szabó, T. P., & Troyer, R. A. (2017). Inclusive ethnographies: Beyond the binaries of observer and observed in linguistic landscape studies. Linguistic Landscape. An International Journal, 3(3), 306–326.
Tupas, R. (2015). Inequalities of multilingualism: Challenges to mother tongue-based multilingual education. Language and Education, 29(2), 112–124.
Vander Klok, J. (2019). The Javanese language at risk? Perspectives from an East Java village. Language Documentation, 13, 300–345.
Xiao, R., & Pang, C. (2024). The commodification of English language in Chinese tourism: A case study of the Palace Museum. 3L The Southeast Asian Journal of English Language Studies, 30(1), 142–157.
Yannuar, N. (2018). Wòlak-waliké jaman: Exploring contemporary Walikan in public space. Wacana, 19(1), 100–121.
Yannuar, N. (2022). “Keep original” translanguaging and identity construction among East Javanese football supporters. In S. H. Mirvahedi, Linguistic Landscapes in South-East Asia (1st ed., pp. 185–207). Routledge.
Yannuar, N., & Tabiati, S. E. (2016). Public signs in the city of Malang: A study on the linguistic landscape of Indonesia. The Changing Face of Language Pedagogy: Exploring Linguistics and Literature, 119–134.
Zein, S. (2020). Language policy in superdiverse Indonesia. Routledge.
Zentz, L. (2015). “Love” the local, “use” the national, “study” the foreign: Shifting Javanese language ecologies in (post-)modernity, postcoloniality, and globalization. Journal of Linguistic Anthropology, 24(3), 339–359.
Refbacks
- There are currently no refbacks.
eISSN : 2550-2247
ISSN : 0128-5157