Ganti nama Melayu Sarawak: Analisis Teori Linguistik

NOR HASHIMAH HJ JALALUDDIN (Universiti Kebangsaan Malaysia, nhj7892@gmail.com)

Abstract


Malay pronouns can be divided into three categories i.e first, second and third person pronouns. They can be further sub-divided into singular and plural pronouns. An interesting observation concerning the Sarawakian Malay pronouns is that apronoun can be used either as a singular pronoun or a plural pronoun. It changes according to the context, situation of the conversation and social factors. This paper attempts to describe the Sarawakian Malay pronouns based on sosiolinguistic, semantic and pragmatic approaches. The sosiolinguistic analyses will explicate how and where a certain pronoun should be used. Whereas the semantic and pragmatic analyses will assist us in interpreting the pronouns in order to gain thefull intended meaning. A conjuction of both approaches provide a better account of Sarawakian Malay pronouns.

ABSTRAK

Ganti nama Melayu Sarawak terbahagi kepada tiga kategori iaitu ganti nama diri pertama, kedua dan ketiga. Ada ganti nama pertama tunggal dan ada yang jamak. Begitu juga dengan ganti nama kedua dan ketiga. Yang menariknya dengan ganti nama Melayu Sarawak ialah ganti nama yang sama boleh digunakan bagi menunjukkan ganti nama tunggal dan kadang- kala berfungsi pula sebagai ganti nama jamak. Perubahan ini bergantung pada konteks, suasana perbualan dan faktor sosial. Sehubungan dengan perkara di atas, kertas ini cuba menerapkan teori linguistik dalam memeri ganti nama Melayu Sarawak. Pendekatan sosiolinguistik dan teori semantik dan pragmatik akan digunakan di sini. Sosiolinguistik akan menunjukkan bagaimana dan bila sesuatu ganti nama itu seharusnya digunakan. Sementara semantik dan pragmatik pula akan membantu kita mentafsir penggunaan ganti nama tersebut. Jelas gabungan antara kedua-dua pendekatan ini merupakan gabungan yang berwibawa dalam menganalisis ganti nama Melayu Sarawak.


Full Text:

PDF

References


Hudson, R.A. 1987. Sociolinguistics. London: CUP.

Hymes, Dell. 1968. Sociolinguistics. USA: Language Science.

Kempson, R. 1986. Grammar and Conversational Principles. United Kingdom: Cambridge Linguistic Survey.

Nik Safiah Karim. 1981. Beberapa Persoalan Sosiolinguistik Bahasa Melayu. Kuala Lumpur: DBP.

Nor Hashimah Hj. Jalaluddin. 1988. The Malay Pronouns and Expression of Respects and the Relation with Relevance Theory. Tesis Sarjana, University of London, United Kingdom.

Nor Hashimah Hj. Jalaluddin. 1989. Perkembangan Ilmu Linguistik. Jurnal Dewan Bahasa. Kuala Lumpur: DBP.

Nor Hashimah Hj. Jalaluddin. 1990. Semantik dan Pragmatik dalam Teori Relevans. Jurnal DewanBahasa. Kuala Lumpur: DBP.

Nor Hashimah Hj. Jalaluddin.1990. Ganti Nama Masyarakat Melayu Sarawak. Laporan Akhir Penyelidikan, Projek 9/90, UKM.

Sperber, D & Wilson, D. 1985-86. Lecture Notes 1-4. University College London, United Kingdom.

Sperber, D. 1986. Pragmatics and Modularity. Chicago Linguistic Society Parasession on Pragmatics and Grammatical Theory, United States America.

Sperber, D. 1986. Relevance: Communication and Cognition. London: Blackwell.

Sri Delima. 1981. Cara bercakap yang istimewa. Jurnal Dewan Bahasa. Kuala Lumpur: DBP.

Zainal Abidin Ahmad. 1964. Pelita Bahasa Melayu Penggal 1. Kuala Lumpur DBP.


Refbacks

  • There are currently no refbacks.


ISSN: 0126-5008

eISSN: 0126-8694