Kelantan Peranakan Chinese Language and Marker of Group Identity

Giok Hun Pue, Puay Liu Ong, Hong Chuang Loo

Abstract


Although the status of the national language of Malaysia has been consolidated in the Constitution, the Malay language remains commonly associated with a specific segment of Malaysian society, i.e., the Malays. The language is often seen as a distinct marker for Malayness whereas the non-Malay ethnic groups, particularly in Peninsular Malaysia, are not widely associated with the language. The Chinese as the largest minority ethnic group in the Peninsular, are often stereotypically depicted as relatively less fluent or knowledgeable in Malay language, at times not beyond the colloquial ‘bahasa pasar’. Such a scenario suggests that language-wise, Malaysian society remains divided along ethnic lines. This paper seeks to highlight Malay language use among Peranakan Chinese youth in Kelantan. While their higher level of Malay language proficiency vis-à-vis mainstream Chinese is readily acknowledged, findings from content analyses of qualitative data collected in a focus group discussion also suggest that such proficiency in Malay language is achieved due to it being pivotal to the continuity of their identity as both Kelantan Peranakan Chinese and Kelantanese. In short, the Kelantan Peranakan Chinese community is a good example that proficiency in Malay language as national language can exist in tandem with the group’s mother tongue language, and thus should be celebrated and supported towards building a common identity as part of nation-building in Malaysia.

 


Keywords


Malay language; Chinese stereotype; Kelantan Peranakan Chinese youth; communicative competence; group identity

Full Text:

PDF

References


Abdul Jalil Anuar, Abd. Hamid Mahmood, Tengku Fauziah Ku Mat, Abdullah Salleh & Ismail Salleh. (2016). Glosari Dialek Kelantan. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

Abdul Rasid Jamian, Azhar Md. Sabil, Shamsudin Othman, Nur Nabilah Zakaria & Tahereh Kaboodvand. (2017). Mastery of Language Grammar Among Non-Malay Students. International Journal of Academic Research in Business and Social Sciences. 7, 981-995.

Amerrudin Abd. Manan & Sarimah Shamsudin. (2012). Comparing Form Four Malay and Chinese Students’ Spoken English. The English Teacher. XLI(1), 13-26.

Appel, R. & Muysken, P. (1987). Language Contact and Bilingualism. Amsterdam: Amsterdam University Press.

Asmah Haji Omar. (2007). Malaysia and Brunei. In A. Simpson, (Ed.) Language and National Identity in Asia (pp. 337-359). Oxford: Oxford University Press.

Barth, F. (1972). Ethnic Processes on the Pathan-Baluch Boundary. In J.J. Gumperz & D. Hymes, (Eds.). Directions in Sociolinguistics: The Ethnography of Communication (pp. 454-464). Oxford: Basil Blackwell.

Bell, A. (2014). The Guidebook to Sociolinguistics. West Sussex: Wiley Blackwell.

Chew, F.P. & Lee, T.L. (2009). Masalah pembelajaran Bahasa Melayu di kalangan pelajar Cina dan Melayu di Kuala Terengganu. Paper presented at The 2nd International Conference Issues in Language Teaching and

Learning amongst Non-Native Speaker: Language Competence and Performance. Shah Alam: UiTM, December.

Chew, F.P. (2016). Masalah Pembelajaran Bahasa Melayu dalam Kalangan Murid Cina Sekolah Rendah. Jurnal Pendidikan Bahasa Melayu. 6(2), 10-22.

Collins, J.T. (1999). Wibawa Bahasa: Kepiawaian dan Kepelbagaian. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

Collins, J.T. (2011). Bahasa Melayu Bahasa Dunia. Jakarta: Yayasan Pustaka Obor Indonesia.

Ding, C.M. (2013). Sastera Peranakan Baba mencari rumahnya!. Paper presented in Seminar Antarabangsa Cina Peranakan: Sejarah, Budaya, Bahasa, Jati Diri ke Arah Keharmonian Negara. Penang: University of Science Malaysia, November.

Fishman, J.A. (1977). Language and Ethnicity. In H. Giles, (Ed.). Language, Ethnicity and Intergroup Relations (pp. 15-57). London: Academic Press.

Gordon, G.N. (2018). Communication. Encyclopaedia Britannica. Retrieved November 1, 2018 from https://www.britannica.com/topic/communication

Hanapi Dollah. (1983). Komuniti Cina di Kampung Mata Ayer, Kelantan: Satu Kajian Asimilasi Sosial Budaya dalam Masyarakat Berbilang Kaum. In Mohd. Taib Osman & Wan Kadir Yusoff, (Eds.). Kajian Budaya dan Masyarakat di Malaysia (pp. 298-230). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan

Pustaka.

Hanapi Dollah. (1986). Asimilasi Budaya: Kajian Kes Komuniti Cina di Kelantan. Bangi: Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia.

Hirschman, C. (1986). The Making of Race in Colonial Malaya: Political Economy and Racial Ideology. Sociological Forum. 1(2), 330-361.

How, S.Y., Chan, S.H. & Ain, N.A. (2015). Language Vitality of Malaysian Languages and Its Relation to Identity. GEMA Online® Journal of Language Studies. 15(2), 119-136.

Hymes, D. (1964). Introduction: toward ethnographies of communication. American Anthropologist. 66(6 part 2), 1-34.

Hymes, D. (1974). Foundations in Sociolinguistics: An Ethnographic Approach. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.

Hymes, D. (1986). Models of The Interaction of Language and Social Life. In J.J. Gumperz & D. Hymes, (Eds.). Directions in Sociolinguistics: The Ethnography of Communication (pp. 35-71). Oxford: Basil Blackwell.

Hymes, D.H. (1972a). The Ethnography of Speaking. In T. Gladwin & W. Sturtevant, (Eds.). Anthropology and Human Behavior (pp. 13-53). Washington, DC: Anthropological Society of Washington.

Hymes, D.H. (1972b). On Communicative Competence. In J.B. Pride & J. Holmes, (Eds.). Sociolinguistics: Selected Readings (pp. 269-293). Harmondsworth: Penguin Books.

Kalthum Ibrahim. (2013). Mastering Malay Idioms Among Young Non-Malays. Pertanika. 21(S), 51-62.

Kang, C.B. (2001). Pengalihan kod dan percampuran kod dalam komuniti Cina Peranakan Kelantan. Unpublished Masters dissertation, University of Malaya, Kuala Lumpur, Malaysia.

Kershaw, R. (1981). Towards A Theory of Peranakan Chinese Identity in an Outpost of Thai Buddhism. Journal of the Siam Society. 69, 74-106.

Kottak, C.P. (2015). Anthropology: Appreciating Human Diversity. 16th ed. New York: McGraw-Hill Education.

Mohamed Yusoff Ismail. (2010). Buddhism in A Muslim State: Theravada Practices and Religious Life in Kelantan. The Muslim World. 100, 321-336.

Nur Salawati Mohd Nadzri & Hanita Hassan. (2013). The Language Identities of Malaysians as Portrayed in Upin and Ipin. Jurnal Teknologi (Social Sciences). 65(2), 109-114.

Pue, G.H. (2016). Peranakan as Plural Identity: Cases from Peninsular Malaysia. Regional Journal of Southeast Asian Studies (RJSEAS). 1(1), 67-93.

Pue, G.H. (2017). Engagement of Undergraduate Students as Custodians in Heritage Conservation Enrichment. Kajian Malaysia. 35(Supp. 1), 141-163.

Pue, G.H. (2018). Cina Peranakan Kelantan Menerusi Lensa Sosiologi. Bangi: Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia.

Rajadurai, J. (2010). Speaking English and The Malay Community. Indonesia and The Malay World. 38(111), 289-301.

Ridwan Wahid & Zahariah Pilus. (2017). Learning English in A Third Space? Malay Students in an English-Speaking University in Malaysia. Pertanika. 25(3), 1167-1180.

Rydell, M. (2018). Being ‘A Competent Language User’ in A World of Others – Adult Migrants’ Perceptions and Constructions of Communicative Competence. Linguistics and Education 45, 101-109.

Shahril Talib. (1995). History of Kelantan 1890-1940. Kuala Lumpur: The Malaysian Branch of the Royal Asiatic Society.

Simpson, A. (2007). Language and National Identity in Asia: A Thematic

Introduction. In A. Simpson, (Ed.). Language and National Identity in Asia (pp. 1-30). Oxford: Oxford University Press.

Sinar Harian (2018a). Rais tegur Umno, mana Bahasa Melayu? 13 March.

Sinar Harian (2018b). Bahasa Malaysia instrumen perpaduan. 11 September.

Tan, C.B. (1982). Peranakan Chinese in Northeast Kelantan with Special Reference to Chinese Religion. Journal of the Malaysian Branch of the Royal Asiatic Society (JMBRAS). 55, 26-52.

Tan, Z.H. (2017). Language shaming in Malaysia. New Mandala. Retrieved August 28, 2018 from http://www.newmandala.org/language-shaming-malaysia/

Teo, K.S. (2003). The Peranakan Chinese of Kelantan: A Study of the Culture, Language and Communication of an Assimilated Group in Malaysia. London: Asean Academic Press.

Teo, K.S. (2012). Kejayaan Komunikasi Cina-Melayu: Kes Cina Peranakan Kelantan yang Mengamalkan Kesantunan Bahasa Melayu. In Marlyna Maros, Mohammad Fadzeli Jaafar & Maslida Yusof, (Eds.). Prinsip dan Aplikasi Kesantunan Berbahasa (pp. 113-130). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

Ting, H.M.H. (2013). Language, Identity and Mobility: Perspective of Malaysian Chinese Youth. Malaysian Journal of Chinese Studies. 2(1), 83-102.

Vollmann, R. & Tek, W.S. (2018). Chinese Identities in Multilingual Malaysia. Grazer Linguistische Studien. 89, 35-61.

Winzeler, R.L. (1974). Ethnic Complexity and Ethnic Relations in an East-Coast Malay Town. Southeast Asian Journal of Social Sciences. 2(1-2), 45-61.

Wong, A.W.W., Pillai, S. & Ong, P.L. (2018). The Golden Era of the Malaysian Film Industry: Cross-Cultural Dialogue and Negotiations of Ethnicity in A Budding Nation. Kajian Malaysia. 36(1), 1-24.

Wong, J.K.L. (2012). Sabah Malay dialect: phonological differentiation in social context. Unpublished Ph.D thesis, University of Malaya, Kuala Lumpur, Malaysia.

Zainal Abidin bin Ahmad. (1950). Malay Manners and Etiquette. Journal of the Malayan Branch of the Royal Asiatic Society (JMBRAS). 23(3), 43-74.




DOI: http://dx.doi.org/10.17576/gema-2019-1902-03

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


 

 

 

eISSN : 2550-2131

ISSN : 1675-8021