Delikuidasi Kata Pinjaman Arab dalam Dialek Kelantan (Deliquidation of Arabic Loanwords in Kelantan Dialect)

Nor Hazila Mat Lazim, Sharifah Raihan Syed Jaafar

Abstract


Modifikasi fonologi sering berlaku ke atas fonem asing dalam kata pinjaman. Lazimnya, fonem asing akan digantikan dengan fonem natif yang paling hampir. Hal ini kerana setiap bahasa mempunyai peraturan tentang penyusunan onset, nukleus dan koda serta mempunyai sistem fonotaktik tersendiri. Oleh itu, kajian ini bertujuan melihat isu kata pinjaman bahasa Arab dalam dialek Kelantan dengan memfokuskan kepada modifikasi fonologi yang dominan, iaitu proses delikuidasi. Delikuidasi merujuk kepada proses fonologi pengguguran konsonan likuida yang mempunyai ciri sonoran seperti /l/ dan /r/ pada posisi koda akhir kata. Kajian ini menggunakan kaedah senarai kata yang mengandungi sebanyak 46 kata pinjaman Arab. Seramai 15 orang penutur natif dialek Kelantan yang terdiri daripada enam lelaki dan sembilan wanita berumur antara 15 hingga 55 tahun telah diminta menyebut perkataan-perkataan tersebut dalam dialek Kelantan. Data yang dikumpulkan telah ditranskripsikan bagi meneliti pola penyebutan kata pinjaman bahasa Arab dalam dialek ini. Kemudiannya, data dianalisis dengan mengaplikasikan teori fonologi yang berdasarkan kepada tatatingkat kekangan, iaitu teori Optimaliti. Hasil dapatan menunjukkan kekangan JAJAR-LIKUIDA memainkan peranan yang sangat penting dalam menjelaskan isu delikuidasi yang berlaku di mana konsonan likuida lateral /l/ dan rotik /r/ di posisi akhir kata pinjaman bahasa Arab dalam dialek Kelantan digugurkan seperti /ħalaːl/ menjadi [halaː] dan /faʒr/ menjadi [faʤa]. Dalam hal peminjaman kata bahasa Arab, proses fonologi delikuidasi telah secara dominannya mengubah struktur sebutan kata Arab mengikut struktur fonologi dialek Kelantan.

 

Katakunci: bahasa Arab; teori Optimaliti; delikuidasi; kata pinjaman; dialek Kelantan

 

ABSTRACT

 

Phonological modifications often apply to foreign phonemes in loanwords. Generally, foreign phonemes are replaced by nearest native phonemes. This is because each language has its own rules of onset, nucleus, coda as well as phonotactic system. Hence, this study aims to investigate the issue of Arabic loanwards in Kelantan dialect by focusing on the most dominant phonological modification, namely deliquidation process. Deliquidation refers to the phonological process of liquid consonant deletion which has sonorant features, namely /l/ and /r/ in the final coda position. This study uses a list of words containing 46 Arabic loanwords. A total of 15 native speakers of Kelantan dialect consisting of six males and nine females aged between 15 and 55 were asked to pronounce the words in the Kelantan dialect. The collected data were transcribed to examine the pattern of Arabic loanwords pronunciation in this dialect. Subsequently, the data were analysed by applying a phonological theory based on constraints hierarchy, namely Optimality theory. The findings show that ALIGN-LIQUID constraint plays a crucial role in explaining the issue of deliquidation where the lateral consonant /l/ and rhotic /r/ in the final position of the Arab loanwords were deleted as in /ħalaːl/ into [halaː] and /faʒr/ into [faʤa]. In the case of Arabic loanwords, the phonological process of deliquidation has dominantly affected the Arabic structure so as to conform to the phonological system of Kelantan dialect.

 

Keywords: Arabic; Optimality Theory; deliquidation; loanwords; Kelantanese dialect


Full Text:

PDF

References


Adi Yasran Abdul Aziz. (2005). Inventori Konsonan Dialek Melayu Kelantan: Satu Penilaian Semula. Jurnal Pengajian Melayu. Vol. 16, 200-217.

Adi Yasran Abdul Aziz. (2011). Suku Kata Dasar Kelantan Berdasarkan Teori Optimaliti. GEMA Online Journal of Language. Vol. 11(2), 121-136.

Alqahtani, M. & Musa, R. (2015). Vowel Epenthesis in Arabic Loanwords in Hausa. International Journal of Linguistics. Vol. 7(2), 62-80.

Ballard, E. & Starks, D. (2004). Liquids: Laterals and Rhotics or Much More?. Proceedings of the 2004 Conference of the Australian Linguistics Society.

Chaiyanara, P. (2008). Dinamika Fonotaktik Bahasa Melayu: Transfonologisasi Dalaman dan Luaran. Jurnal e-Utama. Vol. 1, 34-42.

Daulton, F. E. (2013). Lexical Borrowing. Dlm Chapelle, C.A (pnyt.) The

Encyclopedia of Applied Linguistics (pp.1-5). Oxford: Wiley-Blackwell Publishing Ltd.

Davenport, M. & Hannahs, S.J. (2013). Introducing Phonetics and Phonology. NewYork: Routledge.

Fery, C. (2003). Markedness, Faithfulness, Vowel Quality and Syllable Structure in French. Journal of French Language Studies. Vol. 13(2), 1-32.

Hashemi, E. S., Aghagolzade, F. & Golfam, A. (2014). Phonological Adaptation of Arabic Loan Words in Persian. International Journal of Humanities and Social Science. Vol. 4(6), 225–236.

Iwasaki, S. & Ingkapiron, P. (2005). A Reference Grammar of Thaï. Cambridge: Cambridge University Press.

Kang, Y. (2011). Loanword Phonology. Dlm Oostendorp, M.V., Ewen, C. J., Hume, E., & Rice, K (pnyt.) The Blackwell Companion to Phonology

(pp. 2258–2282). Oxford: Wiley-Blackwell Publishing Ltd.

Kaseh Abu-Bakar & Muhammad Faiz Abdullah (2018). Tekanan Perkataan Arab Sebagai Bahasa Asing dalam Kalangan Penutur Melayu. GEMA Online® Journal of Language Studies. Vol. 18(1), 87-105.

Kim, H. S. (1977). Grassman’s Law and Consonant Cluster Reduction in Greek. Muat turun 20 Mei 2017, dari http://www.elsok.org/xe/index.php?document_srl=87050.

Leslau, W. (1956). Arabic Loanwords in Amharic. Journal of the American Oriental Society. Vol. 76(4), 204–213.

Linehan, W. (1934). Coins of Kelantan. Journal of the Malayan Branch of the Royal Asiatic Society. Vol. 12(2), 63-69.

Matisoff, J. A. (2003). Handbook of Proto-Tibeto-Burman: System and Philosophy of Sino- Tibetan Reconstruction. Berkeley: University of California Press.

Mccarthy, J. & Prince, A. S. (1994). The Emergence of the Unmarked Optimality in Prosodic Morphology. Dlm Proceedings of the NELS 24, 333–379.

McCarthy, J. (2006). Prosodic morphology. Dlm Brown, K., Anderson, A.H., Bauer, L., Berns, M., Hirst, G., & Miller, J (pnyt.) Encyclopedia of Language and Linguistics (pp. 182-190). New York: Elsevier.

Mwita, L. C. (2009). The Adaptation of Swahili Loanwords from Arabic: A Constraint-Based Analysis. The Journal of Pan African Studies. Vol. 2(8), 46-61.

Nor Hayati Mohamed. (2005). Penggunaan Perkataan Arab dalam Fonologi Kelantan. Tesis Sarjana. Universiti Kebangsaan Malaysia, Bangi, Malaysia.

Prince, A. & Smolensky. P., (1993). Optimality Theory: Constraint Interaction in Generative Grammar. Dlm. McCarthy, J. (pnyt.) Optimality Theory in Phonology. Malden: Blackwell Publishing.

Proctor, M. I. (2009). Gestural Characterization of a Phonological Class: the Liquids. Dissertation Thesis of Doctor of Philosophy. Yale University.

Ramasamy, M. D. (2012). Loandword Phonology: Adaptation of Arabic Loan Nouns into Malay. Persidangan Antrabangsa Linguistik UKM.

Repetti, L. (1993). The Integration of Foreign Loans in the Phonology of Italian. Italica. Vol. 70(2), 182–196.

Reyes-Rodriguez, A. (2006). Liquids: From Maintenance to Elision in Cluster Syllable and Word Final Position. Georgetown University Luso-Hispanic Linguistics Papers (GULLP). Washington, DC: Georgetown University.

Roca, I & Johnson. (1999). A Course in Phonology. Massachutes: Blackwell Publishers Inc.

Rosli Yaakop. (2006). Aspek Pengawalan Sistem Dinar Emas dan Dirham Kelantan. Kota Bharu: Permodalan Kelantan Berhad.

Sakinah Nik Muhammad Naziman & Sharifah Raihan Syed Jaafar. (2014). Debukalisasi Kata Pinjaman Bahasa Inggeris dalam Dialek Kelantan. Jurnal Bahasa. Vol. 14(2), 272– 288.

Sharifah Raihan Syed Jaafar. 2010. Malay Prefixation. Newcastle Working Papers in Linguistics 16. Newcastle University Publisher.

Smith, J. L. (2006). Loan phonology is not all perception: Evidence from Japanese loan doublets. Muat turun 20 November 2017, dari http://roa.rutgers.edu/files/729-0305/729-SMITH-0-0.PDF

Sonnang, C. (2015). The Coda in Khmer Loanwords in Thai: An Optimality Theory Perspective¹. Journal of Mekong Societies. Vol. 11(3), 57-83.

Syamsul Hadi, Siti Chamamah Soeratno, M.Ramlan & I Dewa Putu Wijana. (2003). Perubahan Fonologis Kata-kata Serapan dari Bahasa

Arab dalam Bahasa Indonesia. Jurnal Humaniora. Vol. 15(2), 121-132.

Zaharani Ahmad. (2006). Kepelbagaian Dialek Dalam Bahasa Melayu: Analisis Tatatingkat Kekangan. Jurnal e-bangi. Vol. 1(1), 1-26.

Zaharani Ahmad, Maizura Osman & Nor Hashimah Jalaluddin. (2011). Penyerapan dan Pengubahsuaian Konsonan Arab dalam Bahasa Melayu. Jurnal Bahasa. Vol. 11(1), 109-130.

Zaharani Ahmad, Nor Hashimah Jalaluddin, & Maizura Osman. (2013). Harmoni Vokal dan Degeminasi dalam Kata Pinjaman Arab: Analisis Tatatingkat Kekangan. GEMA Online Journal of Language Studies. Vol. 13(3), 193–207.

Zsiga, E. C. (2013). The Sound of Language: An Introduction to Phonetics and Phonology. Sussex: Blackwell Publishing.




DOI: http://dx.doi.org/10.17576/gema-2018-1804-15

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


 

 

 

eISSN : 2550-2131

ISSN : 1675-8021